Skip to content

Integrations

Seamlessly wired into your media setup

Sonarr, Radarr, Jellyfin, Emby — Sublarr reacts to every import, derives language profiles from tags and drops subtitles right next to the media file.

Architecture at a glance

Sublarr sits as a webhook receiver between Sonarr/Radarr and your subtitle source. On every import the *arr webhook triggers a search; Sublarr queries 29 providers in parallel, scores the hits, downloads the best match and stores it as a sidecar file next to the media. Jellyfin and Emby then trigger a targeted library refresh via API; Plex picks up sidecars on its next scan automatically.

Sublarr architecture Diagram: Sonarr and Radarr send webhooks to Sublarr. Sublarr queries 29 providers in the cloud in parallel and stores subtitles as sidecar files next to the media file. Jellyfin and Emby read the sidecars via library scan. Sonarr / Radarr *arr stack Sublarr Webhook → search 29 providers OpenSubtitles, … Jellyfin / Emby Library scan Media file .mkv + .srt/.ass

Supported integrations

Integrations in Sublarr
Service Connection Notes
Sonarr Webhook (On Import / On Upgrade) Multi-instance, tag-based profiles
Radarr Webhook (On Import / On Upgrade) Multi-instance, tag-based profiles
Jellyfin Library scan via API Sidecar detection, refresh trigger
Emby Library scan via API Sidecar detection, refresh trigger
Plex Sidecar files (passive) Reads .srt/.ass automatically
AniDB Episode mapping Absolute ↔ season/episode numbers
Webhooks (out) HTTP POST after download Discord, Gotify, custom

Sonarr & Radarr — webhook setup

In Sonarr/Radarr go to Settings → Connect → +Add → Webhook and create an entry. URL: http://<sublarr-host>:5765/api/v1/webhooks/sonarr or /radarr. Triggers: On Import and On Upgrade. Sublarr receives episode/movie IDs, paths and tags and triggers a subtitle search immediately — no polling, no delay.

Multi-instance & tag-based profiles

You can register multiple Sonarr or Radarr instances in Sublarr — ideal for setups with separate stacks for anime, movies or documentaries. Each instance is wired to tag mappings: a tag in Sonarr selects the language profile in Sublarr. Example configuration:

Example: tag-based language profiles
Sonarr tag Languages Format preference Translation backend
anime DE + EN Prefer ASS Optional (Ollama / DeepL)
movies DE Prefer SRT DeepL
docu DE + EN Prefer SRT DeepL
kids DE SRT, hardcoded ok MyMemory (fallback)

This way every library gets exactly the subtitles that fit its workflow — without global settings that are always wrong for half of your media collection.

Jellyfin & Emby — library refresh

As soon as Sublarr has placed a subtitle file, it calls the Jellyfin or Emby API to trigger a targeted library refresh for the affected item. You don't need cron scans — the new subtitle track shows up in the UI within seconds. Plex and other servers that read sidecar files during the regular library scan work without further configuration; they pick up the file on the next scan automatically.

AniDB mapping for anime

Anime subtitle providers often work with absolute episode numbers (episode 137 instead of S07E12). Sublarr queries AniDB for every anime title and translates between Sonarr season/episode and AniDB absolute number transparently — you don't need to maintain anything manually. Special cases like splits (e.g. "Naruto Shippuden" as a separate series instead of a season continuation) are resolved automatically via AniDB IDs.

Detailed setups in the Integrations docs.