Zum Inhalt springen

Features

Anime auf Japanisch, Filme auf Deutsch — gleichzeitig

Sublarr unterscheidet zwischen deinen Sammlungen. Anime kriegt DE + EN, Kinderfilme nur DE, japanische Klassiker DE + EN + JA. Alles per Tag, nichts per Hand.

Sprachprofile-Einstellungen in Sublarr mit DE und EN als Zielsprachen

Komplette UI auf Deutsch

Jeder Button, jeder Tooltip, jeder Fehler — übersetzt. Auf Englisch umstellen mit einem Klick rechts oben.

63 Sprachen

Von Deutsch und Englisch über Japanisch und Chinesisch bis zu Brasilianisch oder Persisch — alles, was die großen Provider hergeben.

Profile pro Tag

Jede Serie kriegt das Profil, das zu ihr passt. Kein „global gilt für alle" — du entscheidest pro Tag, welche Sprachen Pflicht sind.

Cutoff: keine unnötige Suche

Sobald deine Pflichtsprache da ist, hört Sublarr auf zu suchen — schont Provider-Quota und beschleunigt den nächsten Job. Optional: Hat das Video bereits deutschen Originalton, wird DE-Untertitel-Suche gleich übersprungen.

Setup in fünf Minuten

Default-Profil reicht für viele. Wer mehr braucht: ein Tag in Sonarr, ein Profil in Sublarr — fertig.